viernes, 23 de noviembre de 2012

Relatos de Una Johnny-adicta Parte II


Capitulo 2: Los huevos de chocolate de los Johnny's


Bueno esta ocasión es algo menos fumado que mi Yamapi Norteño al estilo Cuernos Chuecos... xD... se trata que para recordar mi niñez (Ya aullaron los coyotes en el monte xD), compre un Huevo de chocolate, de cierta marca reconocida... bueno compre uno porque en el diseño aparecía las muñequitas gothicas-fashionistas que esta de moda, bueno lo compre y mientras regresaba a mi casa con mi sobrina, vi la envoltura que me dio no se, esta muy curiosa para acabar pronto.... y de pronto mi cerebro tuvo una epifanía... entonces así comenzó y termino esta conversación...

Luna: Oye, imagínate que hubiera huevos de chocolate con las imágenes de cada uno de los Johnny's...
Sobrina de Luna: Ándale, que trajera afuera las fotos de los de Kis-My-Ft2, de Yamapi!!!.... o mejor aún de Arashi...
Luna: Sip, verdad imagínate con la cara de Jun o Nino en la envoltura...
Sobrina de Luna: Oh!... si, eso estaría padre...
Luna: Si, yo compraría el de Taipi
Sobrina de Luna: Jajaja, es lo que iba a decir
Juntas: El de Yamapi!, el de Taipi! Jajaja...
Luna: Sip bueno compraría el de Yamapi, el de Taipi, el de Jun, Sho
Sobrina de Luna: Si!, el de Tamamori, Taipi, el de Nino, el de Hiro...
Luna: Oh! Si, el de Hiromitsu.
Sobrina de Luna: Yo si los compraba
Luna: Sip, lucrarían mucho con nosotras... aunque viviéramos de puro chocolate jajaja

Llegando a mi casa, pues me dispuse a abrir el huevo de chocolate y me estuve comiendo el chocolate, pero aun seguía con lo de las envolturas... y entonces pues me salió un lindo llaverito de calaverita y lo abrí y adentro tenía un espejito y un sticker de la muñequita de la envoltura... entonces ahí empezó otra epifanía .. que fuera un colguije para celular en forma de cualquier diseño de la penlight de sus conciertos y por dentro tuvieran una foto de cada Johnny como en envoltura...

De manera que descifré otra manera en la que lucraría la Johnny con nosotras y nosotros, vendiendo chocolates y pensándolo ya lucrativamente, abrirían un mercado con adolescentes... jejeje imagínense un intercambio de Huevos de Chocolate... ese si que sería un regalo singular...

Con esto me siento muy, pero muy Aiba... ese sentimiento tan extraño de pena... pensé que podría escribir más... con lo de los chocolates... e incluso me vi abriendo un colguije en forma de Kanji de Arashi y adentro un espejito y con la foto de Matsujun...(deliro demasiado después de haber comido solo el huevo de chocolate por la tarde xD)...

Pero ustedes que dicen... si les gustaría que hubiera huevos de chocolate con sorpresa... o también pensé en figuras de ellos en miniatura... rompecabezas de 10 piezas con sus fotos xD... mi creatividad creo hoy no tiene limites xD....

Mood Status: Muy Avergonzada
Music: Corazón Bipolar - Paty Cantu

*Nota: Y esperemos Johnny tome esta idea y empiece nuevamente el lucro más allá de las fronteras xD!....


Santa María - Yamashita Tomohisa en Español


Santa María

Traducción al español: Luna Matsumoto

Porque no haces llegar la intercesión,
donde el paisaje esta pintado en sepia,
Mi celular esta vibrando; me pregunto porque me siento tan inquieto.

Esta tragedia esta reventando mis timpanos,
y las palabras estan atascadas en mi garganta,
cuando tu me digas adiós, el sol cantará.

Santa María, Santa María, si mis deseos se hicieran realidad,
Santa María, Santa María, yo sacrificaría todo.
Ella es especialmente para mi, es una luz irremplazable,
Por favor, yo haré cualquier cosa, ah!, Salváme.

Abro la puerta suavemente y la melodía de la lluvia esta repicando en la ventana,
Mis emociones empiezan a desbordarse cuando ella duerme con una amable cara.

Gentilmente rozó sobre su frente y con cuidado la llamó por tu nombre,
Aun intento darte un beso, pero tu aun no estas sonriendo.

Santa María, Santa María, Porque no la has regresado?
Santa María, Santa María, No puedo tomar el rumbo de mi vida.

Esto no es bueno, no puedo vivir así.

Porque estoy atrás de tu izquierda?
Mi corazón esta agujerado, tengo que verte.

Santa María, Santa María, ¿Porque no la has regresado?

Santa María, Santa María, si mis deseos se hicieran realidad,
Santa María, Santa María, yo sacrificaría todo.
Ella es especialmente para mi, es una luz irremplazable,
Por favor, yo haré cualquier cosa, ah!, Salváme.

*Nota: Hay cosas que cambie... pues se repetían muchas cosas y otras no tenían coherencia... aun así la letra contiene el mensaje... la traduje del inglés :3... que la disfruten...


jueves, 15 de noviembre de 2012

Yamato Nadeshiko Shichi Henge

Yamato Nadeshiko Shichi Henge


Sinopsis

Basada en el manga de Tomoko Hayakawa

Mine es dueña de una casa de huespedes, donde se hospedan cuatro chicos universitarios bastante atractivos, los cuales son: Takano Kyohei, quien posee un mal genio y siempre esta listo para pelear; Toyama Yukinojo, quien es poseedor de una dulzura y lindura que incluso se puede confundir con una chica; Oda Takenaga, quien es un excelente estudiante y gran atleta y Ranmaru Mori, quién es un casanova con todas sus letras.

La dueña de dicha casa, les propone a los cuatro darles alojamiento gratuito hasta que se graduen de la universidad, siempre y cuando ellos logre convertir a su sobrina Nakahara Sunako en una Dama.

Ellos aceptan el trato de Mine, sin conocer a Sunako, quien es una chica bastante peculiar, ya que vive en un mundo obscuro y solitario, en donde sus únicos "amigos" son Hiroshi, Akira y Josephine, los cuales con esculturas de anatomía.

Después de conocer a Sunako, los chicos ven imposible transformar a Sunako en una dama.

Mine les cuenta la historia del porque Sunako es de esa manera. Resulta ser que Sunako, hacia cuatro años, declaro sus sentimientos al chico que le gustaba, pero no fue como ella esperaba la respuesta tan cruel y despiadada, ya que él le dijo que no salía con chicas feas. Este suceso provocó que Sunako quedará traumada con su aspecto fisíco, al grado de no verse en el espejo.

¿Podrán convertir estos chicos en una Yamato Nadeshiko a esta chica que mientras esta en un mundo sombrío comiendo chocolates y viendo Dvd's de Terror?

Datos Generales

Título: ヤマトナデシコ七変化 
Yamato Nadeshiko Shichi Henge
Titulo (romaji):Yamato Nadeshiko Shichi Henge
Cadena:TBS
Emisión:Viernes 22:00
Capitulos: 10
Género: Comedia, Romance
Fecha de inicio:15 de Enero 2010
Tema principal: Love Yourself  de KAT-TUN

Cast
Kamenashi Kazuya como Kyouhei Takano
Oomasa Aya como Sunako Nakahara
Tegoshi Yuya como Yukinojo Toyama
Uchi Hiroki como Takenaga Oda
Miyao Shuntarou como Ranmaru Morii
Takashima Reiko como Nakahara Mine
Kato Seishiro como Nakahara Takeru
Kanbe Ranko (神戸蘭子) como Kasahara Noi
Osugi Ren como Shinichi





lunes, 12 de noviembre de 2012

Relatos de una Johnny-Adicta Parte 1

Relatos de una Johnny-Adicta

Capítulo 1: El Yamapi Norteño


Bueno fue el día 10 de Noviembre un día bello y hermoso por cierto, ese día en Querétaro se llevaría acabo la final de Cuernos Chuecos (Entiéndase por Rodeo-Show), y me regalaron el boleto para la final, ahi tienen a esta fangirl de los Johnny's llendo a este evento, el cual estaba muy emocionada en ir.

Bien llegué una hora y media antes al espectáculo, me senté como me toco hasta arriba en asientos no numerados me quede mirando al vacío, mientras se llenaba, a la media hora de haber llegado al lugar, llegó un chico me quede con mi cara de "X", pero al final resulto que el tipo era igualito a Yamapi... si como lo leen, a Yamapi pero obvio un tono más obscuro que este y con los ojos grandes, además de pestaña rizada.

Me le quede viendo fijamente y le sonreí, estaba bastante serio, pero me devolvió la sonrisa, y me quede impactada al ver que sonreía igualito (Y miren que esta fan es raro que se equivoque).

Pues bien hice clic con el, pero traía novia (Rayos!, lo malo es que ni a la Kitagawa se parecía), pero bueno eso no quito que me platicáramos pues a ella la dejo bastante lejos de nosotros (iba con suerte), pero en fin... este chico se me acerco y entablamos conversación (obvio le falló la voz) pero eso no quito que estuviera en las nubes... 

Lo que puedo decir es que fue genial, porque cuando empezó la pirotecnia me abrazo, fue de lo más padrisímo, pero en fin me invito un refresco y estuvimos en una plática intermitente...

Al final, me retiré y me despedí del chico, no pregunte ni nombre, ni numero telefónico  no quería arruinar la fantasía tan enorme que fue el haber platicado (según para mí) con Yamapi, lo único que si supe es que es de Salamanca, Guanajuato; para que por si lo ven le saquen una foto.


Esto fue todo, pequeña y hermosa entrada...

Luna



viernes, 9 de noviembre de 2012

Oba, El Último Samurai

OBA, El Último Samurai

Sipnosis

La película, ambientada hacia el final de la segunda guerra mundial. Basada en la novela "Oba: The Last Samurai", escrita por el ex-soldado estadounidense Don Jones.

Jones, nos relata la historia de un conocido y temido capitán japones de nombre Sakae Oba, alias "Fox", que de un simple profesor de Geografía, acaba liderando los últimos combates contra las fuerzas de Estados Unidos en la batalla de Saipan.

Oba dirigió una de las ultimas unidades que quedaban en Saipan; el y un pequeño grupo de hombres y utilizando tácticas guerrilleras contra las fuerzas americanas intentando resistir, a pesar de que la derrota estaba casi asegurada.


Datos Generales

Titulo Original: 
Taiheiyou no Kiseki: Fokkutsu to Yobareta Otoko
Año: 2011
Idioma: Japones e Ingles
País: Japón
Género: Bélico
Duración:128 Minutos
Dirección: Hideyuki Hirayama
Guión: Takuya Nishioka
Música: Takashi Kako
Fotografía: Kozo Shibashiki y Garry Waller
Reparto:
Yutaka Takenouchi, Sean Mc Gowan, Mao Inoue, Daniel Baldwin, Treat Williams, Toshiaki Karasawa.

Productora: CHUKYO TV Broadcasting Company (CTV)/ Cine Bazar/ D.N. Dream Parteners.